-
1 завязать глаза платком
vgener. ein Tuch um die Äugen binden, ein Tuch vor die Äugen bindenУниверсальный русско-немецкий словарь > завязать глаза платком
-
2 завязать
завязать II см. завязнуть завязать I 1. zubinden* vt; zusammenbinden* vt (связать); verbinden* vt (перевязать) завязать ботинки die Schuhe zuschnüren завязать галстук die Krawatte umbinden* завязать глаза die Augen zubinden* завязать голову платком ein Tuch um den Kopf binden* завязать узел einen Knoten machen ( knüpfen] 2. перен. anknüpfen vt, anfangen* vt завязать знакомство с кем-л. mit jem. Bekanntschaft anknüpfen завязать спор einen Streit anzetteln завязать бой einen Kampf eröffnen ( beginnen*] 3. разг. (прекратить заниматься чем-л., б. ч. вредным) Schluß machen (mit) -
3 завязать
I1) lier vt; nouer vt ( узлом); bander vt (повязкой, бинтом)завязать голову платком — s'envelopper la tête d'un fichu2) перен. ( начать) lier vtзавязать знакомство с кем-либо — faire connaissance avec qnзавязать переписку с кем-либо — se mettre en correspondance avec qnзавязать сношения — entrer (ê.) en rapportsзавязать торговые отношения — établir ( или nouer) des relations de commerceIIсм. завязнуть -
4 завязать
I несовер. - завязывать;
совер. - завязать (что-л.)
1) tie (up), bind (up), fasten завязать голову платком ≈ to tie a kerchief round one's head завязать шнурки ботинок ≈ to tie up one's (neck-) tie завязать глаза ≈ (кому-л.) to blindfold завязать в узел ≈ to tie in a bungle завязать галстук ≈ to tie one's (neck-) tie завязать узел ≈ to tie/make a knot
2) перен. begin, start, strike up завязать знакомство завязать отношения завязать разговор II несовер. - завязать;
совер. - завязнуть( в чем-л.) sink (in), stick (in) ;
get stuck/involved (in) перен.Pf. of завязыватьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > завязать
-
5 завязать
I (что-л.)несовер. - завязывать; совер. - завязать1) tie (up), bind (up), fastenзавязать глаза — (кому-л.) to blindfold
завязать узел — to tie/make a knot
2) перен. begin, start, strike up- завязать отношения
- завязать разговор II несовер. - завязать; совер. - завязнуть(в чем-л.)sink (in), stick (in); get stuck/involved (in) перен. -
6 завязать
I1) zubinden (непр.) vt; zusammenbinden (непр.) vt ( связать); verbinden (непр.) vt ( перевязать)завязать глаза — die Augen zubinden (непр.)завязать знакомство с кем-либо — mit j-m Bekanntschaft anknüpfenзавязать бой — einen Kampf eröffnen ( beginnen (непр.))3) разг. (прекратить заниматься чем-либо, б.ч. вредным) Schluß machen (mit)IIсм. завязнуть -
7 binden
1. * vt1) связать, связывать (что-л. вместе)j-n binden — связать кого-л. ( верёвкой)Bürsten binden — делать щёткиBlumen zu einem Strauß binden — составлять букет из цветовj-m die Hände auf den Rücken binden — связывать кому-л. руки за спинойTöne binden — муз. сливать один звук с другим, играть легато ( плавно), играть без пауз между звукамиeinen Kranz binden — плести венокRosen in den Kranz binden — вплетать розы в венокWörter durch einen Reim binden — связывать слова рифмой2) ( an A) привязывать (к чему-л.)den Hund an die Kette binden — посадить собаку на цепьj-n an sich (A) binden — перен. привязать кого-л. к себе, удерживать кого-л. возле себя3) ( um A) перевязывать( лентой), обвязывать, повязывать; завязыватьein Tuch um den Kopf binden — повязывать голову платкомein Tuch vor ( um) die Augen binden — завязать глаза платком4) ( von D) отвязыватьden Hund von der Kette binden — спускать собаку с цепи5) переплетать ( книги)die Bücher binden lassen — отдавать книги в переплёт6)Fässer binden — делать бочки, бондарить, бочаритьeine Suppe binden — кул. заправлять суп, варить суп до загустенияj-n durch einen Eid binden — связать кого-л. клятвойihre Anwesenheit band ihm die Zunge — её присутствие связывало ему языкdie Angst band ihm die Zunge — от страха у него отнялся языкj-m die Hände binden — связывать кому-л. руки, лишать кого-л. свободы действий, мешать кому-л.••binden und lösen — рел. связывать и разрешать (налагать епитимью и освобождать от обетов); перен. вершить судьбами ( всеми делами)etw. ans Bein binden — перенести ( утрату), примириться ( с утратой)j-m etw. auf die Nase binden — разг. выдать что-л. кому-л., проболтаться кому-л. о чём-л.j-m etw. auf die Seele binden — настойчиво внушать, наказывать кому-л. что-л.j-m j-n auf die Seele binden — вверить кого-л. чьему-л. попечению2. * vi1) связывать (напр., о клее); склеивать; схватывать ( о цементе)3. * (sich)1) обязываться; связать себя обязательствомsich vertraglich binden — обязаться по договору2) обручаться (с кем-л.); вступать в брак, связывать себя узами брака3) ( an A) перен. привязываться (к кому-л., к чему-л.) -
8 ein Tuch um die Äugen binden
кол.числ.Универсальный немецко-русский словарь > ein Tuch um die Äugen binden
-
9 ein Tuch vor die Äugen binden
кол.числ.Универсальный немецко-русский словарь > ein Tuch vor die Äugen binden
-
10 beköt
I1. (zsákot, nyílást) завязывать/ завязать; (zsineggel) зашнуровывать; перевязать бечевкой;\beköti a zsák száját — завязать мешок;
2. vmit vmibe ввязывать/ввязать что-л. во что-л.;3. (vmely testrészt) завязывать/завязать, повязывать/повязать, подвязывать/подвязать; (átköt) перевязывать/перевязать; (körülköt) обвязывать/обвязать; бинтовать/забинтовать;sebet \beköt — перевязать рану; наложить повязку на рану; \beköti a. szemét — завязать глаза;kendővel \beköti a fejét — завязать v. повязать голову платком;
4. (könyvet, füzetet) переплетать/переплести;5. vmit vhová привязывать/привязать что-л. во чтол.;\beköti a lovat az istállóba — привязать лошадь в конюшне;
6. müsz. (bekapcsol, összeköt) соединять/соединить, присоединять/присоединить, (nép.) подключать/подключить;vezetéket \beköt — подключить проводку;áramkörbe \beköt — ввести в цепь; (utat) \beköt a fővonalba соединить с главным путём;
7. ép.:\beköti a falba a tartógerendát — заделать брюсок в стену;
8.IIátv.
(férjhez megy) \bekötik a fejét — вести под венец;\beköti magát {pl. ejtőernyős) — перевязываться/перевязаться
-
11 завязывать
завязать (вн.)завязывать узел — tie / make* a knot
завязывать пакет — tip up a parcel
завязывать глаза кому-л. — blindfold smb.
завязывать голову платком — tie a kerchief round one's head
завязывать шнурки ботинок — tie up one's shoes
завязывать галстук — tie one's (neck-)tie
завязывать знакомство — strike* up an acquaintance
-
12 завязывать
несовер. - завязывать;
совер. - завязать( что-л.)
1) tie (up), bind (up), fasten завязывать голову платком ≈ to tie a kerchief round one's head завязывать шнурки ботинок ≈ to tie up one's (neck-) tie завязывать глаза ≈ (кому-л.) to blindfold завязывать в узел ≈ to tie in a bungle завязывать галстук ≈ to tie one's (neck-) tie завязывать узел ≈ to tie/make a knot
2) перен. begin, start, strike up завязывать знакомство завязывать отношения завязывать разговор, завязать (вн.)
1. tie (smth.) ;
(пакет, шнурок) do* up (smth.), tie up( smth.) ;
~ галстук knot a (neck-) tie;
~ глаза кому-л. blindfold smb. ;
~ что-л. узлом knot smth. ;
2. (начинать) start (smth.) ;
завязать бой start fighting, engage in a fight;
завязать знакомство с кем-л. strike* up an acquaintance with smb. ;
~ отношения с кем-л. enter into relations with smb. ;
завязать разговор с кем-л. enter into conversation with smb. ;
start a conversation with smb. ;
~ся, завязаться (начинаться) start;
(о дружбе, знакомстве) spring* up.Большой англо-русский и русско-английский словарь > завязывать
-
13 завязывать
(что-л.)несовер. - завязывать; совер. - завязать1) tie (up), bind (up), fastenзавязывать глаза — (кому-л.) to blindfold
завязывать узел — to tie/make a knot
2) перен. begin, start, strike up- завязывать отношения
- завязывать разговор
См. также в других словарях:
Флешмоб — У этого термина существуют и другие значения, см. Флеш. Необходимо освещение с различных точек зрения. Статью нельзя назвать рекламной … Википедия
Фаршинг — Флешмоб «да/нет курению». Киев. 17.07.2005 Содержание 1 Правила флешмоба 2 Сценарии флешмобов … Википедия
Флеш-моб — Флешмоб «да/нет курению». Киев. 17.07.2005 Содержание 1 Правила флешмоба 2 Сценарии флешмобов … Википедия
Флэш-моб — Флешмоб «да/нет курению». Киев. 17.07.2005 Содержание 1 Правила флешмоба 2 Сценарии флешмобов … Википедия
Флэш моб — Флешмоб «да/нет курению». Киев. 17.07.2005 Содержание 1 Правила флешмоба 2 Сценарии флешмобов … Википедия
Флэшмоб — Флешмоб «да/нет курению». Киев. 17.07.2005 Содержание 1 Правила флешмоба 2 Сценарии флешмобов … Википедия
Мёд — (Honey) Классификация мёда, свойства меда, натуральный мёд Обработка и хранение меда, лечение мёдом, польза мёда, обертывание мёдом, липовый мёд, домашний мёд Содержание Содержание Раздел 1. Производители . Раздел 2. Классификация. Раздел 3.… … Энциклопедия инвестора
Кожное зрение — Кожно оптическое восприятие (КОВ), кожное зрение якобы существующая разновидность экстрасенсорных способностей способность восприятия цвета, рисунков или текста за счёт одного только кожного контакта с объектом. Неизвестно ни одного… … Википедия
Борнео — самый большой остров Индейского архипелага, лежит под экватором между 7° 3 сев. шир. и 4° 20 ю. ш. и между 108° 53 и 119° 22 в. д. и обнимает площадь в 736222 кв. км. Береговая линия острова идет довольно равномерно, и хотя на острове имеются… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона